體育專欄
«Волки» крупно проиграли «Шпорам» во втором матче плей-офф с разницей в 38 очков. Главный тренер Финч заявил, что команда была «раздавлена». Несмотря на предупреждение звезды Энтони Эдвардса, «Волки» не смогли сдержать перестроившихся «Шпор» и потерпели унизительное поражение.

«Волки» во втором матче серии плей-офф потерпели сокрушительное поражение, уступив «Шпорам» с разницей в 38 очков — это самое болезненное поражение в текущей серии. Главный тренер Финч не стал смягчать оценки, заявив после игры, что игроки были «раздавлены».
Лидер «Волков» Энтони Эдвардс перед матчем предупреждал партнёров об угрозе со стороны «Шпор», однако эти слова не нашли отражения в игровой дисциплине и оборонительных действиях команды. Эдвардс пытался навязать свой темп в атаке, но так и не смог пробиться сквозь железобетонную защиту соперника. В итоге команда была вынуждена признать поражение в гостевом матче — одно из самых унизительных в сезоне.
В этом матче «Шпоры» предстали в совершенно ином облике: командная атака работала безупречно, мяч двигался свободно, а защита «Волков» была разорвана на части. Победа стала не только реваншем за поражения в регулярном чемпионате, но и заявкой для всей лиги — «Шпоры» вернули себе статус конкурентоспособной команды.
Финч на пресс-конференции выглядел подавленным. Он подчеркнул, что команде необходимо срочно перестроить ментальную подготовку, иначе третий матч обернётся ещё большим давлением. Разгромное поражение с разницей в 38 очков ставит под угрозу весь playoff-путь «Волков». Способность игроков восстановиться и переломить ситуацию станет ключевым фактором в развитии серии.
Loading…
體育專欄
OG Anunoby’s hamstring injury just took a concerning turn for the Knicks尼克斯前鋒OG Anunoby在對76人系列賽第2戰末段右腿腿筋拉傷,第3戰賽前被列為出戰存疑,最終主帥Mike Brown宣布他確定缺陣。教練表示目前為每日觀察,傷勢狀況令人擔憂,可能影響球隊季後賽战力。
5月9日

體育專欄
Denver’s playoff flop didn’t cost David Adelman. The roster, though, could be wide open金塊總裁喬許·克倫克表態力挺主帥大衛·阿德爾曼,強調季後賽首輪失利不會動搖其地位,但暗示陣容可能面臨大幅調整。球隊本季以54勝38敗名列西區第三。
5月9日